Ah asisha Magec

Ah asisha Magec
De *Aghsǝy, yǝša Magheq, prop. lit. ‘Revienta (o rompe), ha triunfado el Sol’.

Gh·S·Y + S·W + Gh·Gh

1. prop. desus. Rel. Canto propiciatorio o mantra empleado para favorecer el crecimiento de las plantas. Cf. Endechita para plantar.

§ «Lo único que recuerdo, justo cuando estaba pensando en Balos, donde estuvimos hace muy poco, fue una expresión, una especie de tonada: «Ahhh asishaaa Magec» (con un inicio muy gutural). Se le decía a las plantas para que crecieran. No sé si es una frase hecha, pero el tono era lo importante, como una cancioncilla. La imagen fue de alguien que se inclinaba sobre una planta de trigo, cebada o algo así y, casi como una caricia, le decía esas palabras, como si cantándoles crecieran mejor y más fuertes. Recuerdo que también había otra melodía para los animales, pero ésta no la retuve. Una llamada de atención para cuidar la comunicación con un entorno donde todo, lo visible, lo invisible y lo aparentemente inerte, está vivo» [Canalización. Informante 01, com. pers. 4.V.2012 < DIAI (2018: 23-24)].

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s