§ «Terrible fue para Bencomo el dia en que el Gran Mencey [su abuelo], pagando el tributo á la humana naturaleza, durmióse para siempre en la noche del sepulcro. Siguió con la cabeza desnuda y los pies descalzos el séquito fúnebre hasta la cueva del reposo, situada en el mas alto picacho de aquellas cumbres, y al depositar en ella la embalsamada mómia del anciano envuelta en un triple forro de pieles, pintó sobre la última cinco bandas rojas y dos azules, en honra de su alto linaje; encomendó la custodia del cuerpo al Dios conservador, (Achguayaxiraxi); y últimamente, después de colocar á la cabecera del ataúd de tea tres piedras circulares con tres ramos de helecho; espliego y salvia para ahuyentar á Guayota (el diablo) cerró la entrada de la cueva y bajó tristemente al Valle para unir sus lágrimas al universal sentimiento de todos los Taorinos».
AUTOR
José Desiré Dugour (Nancy, 1814 – S/C de Tenerife, 1875). Secretario del consulado de Francia en Tenerife, cultivó la poesía, el teatro, el periodismo y la literatura histórica.
(1847: 74) «Quehebi Bencomo. Estudios biográficos. Bencomo el Grande, Mencey de Taoro». La Aurora, 7-XI-1847, núm. 10, págs. 73-76.
GLOSARIO
Achguayaxerax. (Del maz.tk *hata-wayya-āhghər-agh(i) > atwayyahghäragh(i) > ačwayaghiragh(i), m. ‘he aquí el espíritu que (es) sustento (o soporte) del universo’.)
Benytomo. (Del maz.tk *we-n-ytum > benčom, conj. det. m. fig. ‘ambicioso’.)
Guayota. (Del maz.tk *wayəwta, s. m. sing. lit. ‘el destructor’.)
kebehi. (Del maz.tk *kebegh, s. m. sing. lit. ‘cabellera abundante’, fig. ‘César’.)
mencey. (Del maz.tk *manzay > mənzəy, adj. vb. sgvo. m. sing. ‘principal, primero, primate’.)
GALERÍA
