Aintiwaná tarik washanimak

Aintiwaná tarik washanimakDel maz.tk *Ayən tewant a tarək waššan əy əmmək, prop.‣ lit. Estar impaciente por el hecho de satisfacer aquello que sea una culpabilidad hace irritación al carácter.‣ lib. La impaciencia por saciar el sentimiento de culpa es causa de irritación. 1. prop. GC. desus. mág, Sentencia moral referida al alcance psicológico del sentimiento …

Sigue leyendo Aintiwaná tarik washanimak

Tawe nam inhibi zulam

Tawe nam inhibi zulamDe *Tăwăt enam enhəggi zzulam, prop. lit. 'Olvida el apego [y] la armonía trenza'. T·W + N·M + N·H·G + L·M 1. prop. GC. desus. Sentencia moral referida al alcance psicológico de los apegos emocionales y materiales. § «Esta semana pasada tuvimos un buen zafarrancho con el Más Allá, más concretamente con …

Sigue leyendo Tawe nam inhibi zulam

Kuto arteguanaz

Kuto arteguanazDel maz.tk *Kăttăw artăy wannaẓ, prop. ‣ lit. Recordar [es] unirse al que carga con pesadas responsabilidades.‣ lib. El recuerdo se mezcla con las cargas del otro. 1. prop. GC. desus. mág. Sentencia moral referida a las cargas psicológicas que contrae el sujeto cuando establece un vínculo emocional demasiado dependiente del recuerdo de una persona …

Sigue leyendo Kuto arteguanaz

Iren tupur irinan

Iren tupur irinanDel maz.tk *Irăn ḍǝffur irănan, prop.‣ lit. La enfermedad [es] tapar las enfermedades. 1. prop. GC. desus. mág. Sentencia moral que llama la atención acerca de la relación entre la mente y la salud física. ANÁLISIS — iren. (Del maz.tk *irăn, n. vb. concr. m. sing.) m. GC, Tf. desus. Med. Enfermedad. Cf. aran; …

Sigue leyendo Iren tupur irinan

Iniri tiwag entewag

Iniri tiwag entewagDel maz.tk *Iniri tiwagh n tǝwâgh, prop.‣ lit. La tristeza [es] la barrera del confinamiento.‣ lib. La pena es el desafío de la soledad. 1. prop. GC. desus. mág. Sentencia moral que advierte del alcance psicológico de un sentimiento grande de tristeza. ANÁLISIS — iniri. (Del maz.tk *iniri, s. m. sing.) m. GC. desus. …

Sigue leyendo Iniri tiwag entewag

Esken animara…

(a)Esken animaraDel maz.tk *Ǝsǝkăn anǝmǝra, prop.‣ lit. Ellos esconden el amor recíproco. (b)Oshure infamaDel maz.tk *Ăw-ešuri In-ǝfa-ǝmma, prop.‣ lit. Hijo de la separación [es] El de la pupila luminosa. (c)anhimalakatéDel maz.tk *Anǝḥi malăkaḍ, prop.‣ lit. La armonía [es] lo que une contra el enemigo. (d)Olokatope mesureDel maz.tk *Ăw-ălek-aḍufi messuri, prop.‣ lit. Hijo de un ansia loca [es] lo …

Sigue leyendo Esken animara…

Ilokua mencerá…

(a)1Ilokua menceráDel maz.tk *Elek-wa mǝnẓǝr-a, prop.‣ lit. Este ansia (de lucha) [es] el rugido (para imponerse). 2Ayate infamaDel maz.tk *Ajaḍ in-ǝfa-ǝmma, prop.‣ lit. El Asno de la pupila luminosa. 3Awualakete MalacayáDel maz.tk *Awa alăkaḍ Emăllăkăy-a, prop.‣ lit. Esto es enfrentar al Impotente. 4Ahinmaya OlokatopéDel maz.tk *Ahǝgh i enmayya Ăw-ălek-aḍufi, prop.‣ lit. Asimila lo que (es) el morir, Poseedor de un ansia loca. …

Sigue leyendo Ilokua mencerá…

Mupac asiwarat

Mupac asiwaratDe *Mubak asăwăy harat, prop. lit. 'Un perfecto estado intencional'. B·K + S·W + R·T 1. prop. Fv. desus. Descripción de la situación mística en la que se encontraría la montaña de Tindaya en la actualidad. Cf. sijarak. § «Estamos en Fuerteventura. Vamos camino de Tindaya. Pensando en la amenaza que se cierne sobre la montaña, me acaban de llegar …

Sigue leyendo Mupac asiwarat